Cet article examine les affinités des proverbes météorologiques (dictons) du catalan dans son contexte roman. À partir des données de la Base de datos sobre refranes del calendario y meteorológicos en la Romania (BADARE), on présente et classifie un échantillon de proverbes d’après leur participation à des modèles romans plus ou moins étendus (« romanicitat ») et leur caractère particulier (« particularisme »).
Comme pour le lexique et d’autres éléments constitutifs du catalan, cette langue montre une physionomie à mi chemin entre les espaces iberoroman et galloroman, entre l’aire latérale occidentale et l’aire centrale de l’ensemble roman. Le « particularisme » de quelques proverbes (avec l’inclusion de toponymes) trouve souvent des échos ailleurs, dans une « Romania parémique continue »
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados