Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Matériel authentique et développement de la compréhension orale en interaction

Simone Mohered, Anita Thomas

  • English

    The access to online corpora presenting authentic interactions is a resource for teaching interactional competence, which allows us to illustrate the specific interactional details of a given language. However, how can we know what the L2 learners understand from these interactions? Oral comprehension is often studied through activities that are disconnected from interaction, whereas studies that include an interactional context mostly focus on production or use a written and/or invented material. However, in order to prepare the learners to interact in an L2, a better knowledge of what they do or do not understand from these is necessary. In this article, we discuss the possibilities of testing the comprehension of authentic interactions by learners of different levels of second language French, using different (experimental) methods that were tested in two of our previous studies. We discuss in particular methods with orally presented questions (in dialogue) and online questionnaires. The article concludes with a discussion on challenges related to the study of comprehension in an interactional context, e.g. task design, verbalization of responses, formulation of questions, and the type of material used.

  • français

    La mise à disposition en ligne de corpus présentant des interactions authentiques est une ressource pour l’enseignement de la compétence d’interaction qui nous permet d’illustrer les finesses spécifiques à l’interaction dans une langue donnée. Mais comment savoir ce que les apprenant·e·s comprennent de ces interactions ? La compréhension orale est souvent étudiée dans le cadre d’activités déconnectées de l’interaction, alors que les études qui incluent un contexte interactionnel se focalisent surtout sur la production ou font usage d’un matériel écrit et/ou construit. Pourtant dans l’objectif de former les apprenant·e·s à l’interaction, une meilleure connaissance de ce qu’ils/elles comprennent ou non des interactions est nécessaire. Dans cet article nous discuterons des possibilités de tester la compréhension d’interactions authentiques par des apprenant·e·s de FLE de différents niveaux en utilisant différentes méthodes (expérimentales) testées dans deux de nos études antérieures. Nous discuterons en particulier des protocoles utilisant la méthode des questions posées oralement (en dialogue) et celle du questionnaire numérique. L’article se terminera par une discussion des défis liés à l’étude de la compréhension dans le cadre de l’interaction, tels que la conception de la tâche, la verbalisation des réponses, la formulation des questions, et le type de matériel utilisé.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus