Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Video games lexicon included in Spanish language: a multiple case study

    1. [1] Universidad de Huelva

      Universidad de Huelva

      Huelva, España

  • Localización: Linguo Didáctica, ISSN-e 2952-2013, Nº. 1, 2022, págs. 15-35
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En nuestra sociedad actual, el tesoro léxico que posee el castellano se compone de numerosas palabras que reco-nocen las expresiones de un conjunto de hablantes. De-bido al desarrollo tecnológico, esta realidad se encuentra presente en el espacio de internet y entre los consumido-res de contenido en línea, los cuales descubren y apren-den, de esta herramienta multimodal, nuevos términos que brotan diariamente, dando cabida a nuevas palabras. Por eso, en la presente disertación, intentamos investigar y trataremos aquellos términos de origen castellano, in-glés e incluso neologismos que conforman el mundo de los videojuegos, con un visionado de 50 youtuberos y una experimentación de 3 videojuegos de éxito de los que se obtendrá, términos que serán posteriormente coteja-dos para ver cómo se tratan los mismos en los diferentes diccionarios. En tercer lugar, se calculará el porcentaje de dichos términos a través de las palabras recogidas en los corpus de referencia del español y del inglés. Se revisará también qué atención reciben los videojuegos reciente-mente como herramienta multimodal didáctica para el aprendizaje de vocabulario

    • English

      In our current society, the lexical treasure that Spanish has is made up of numerous words that recognize the expressions of a group of speakers. Due to technological development, this reality is present in the Internet space and among consumers of online content, who discover and learn, from this multimodal tool, new terms that ari-se daily, giving rise to new words. For this reason, in this dissertation, we aim to investigate and treat those terms of Spanish and English origin and even neologisms that make up the world of video games, with a viewing of 50 youtubers and an experimentation of 3 successful video games from which it will be obtained, terms which will be later collated to see how they are treated in the different dictionaries. Thirdly, the percentage of these terms will be calculated through the words collected in the Spanish and English reference corpora. It will also be addressed the attention video games receive recently as a didactic multimodal tool for learning vocabulary


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno