Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


De quoi orthographe est-il le nom ?

  • Autores: Yvonne Cazal
  • Localización: Linx, ISSN 0246-8743, Nº 66-67, 2012
  • Idioma: francés
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      In its original field (that is to say in the learned field) the denotation of the word orthographe as a “system of written representation of a language” has been exclusive and stable over time. However, the exploration of a wide corpus of attested words coming from literary texts from the 16th to the 20th century, as they are classified in diachronic series in which occurrences of a similar syntaxic behavior are collected together, we learn that starting from the 17th century, as ordinary discourse is adopting the concept, new uses, that bear in germ changes in its designation are coming up. Possessive determiners, assessing adjectives make it a skill attributed to the writer and exposed to social appraisal. From the 18th century on, the word appears in constructions that assimilate it to an individual’s ability treated as a continuous substance by the use of the partitive adjective (avoir de l’orthographe) and interiorized to the point of working as one of the subject’s essential features. When it comes to the written object, orthography is only an inherent quality in the rare cases when the base is an isolated word, when it’s a text, it is presented in the 19thcentury as a second, mainly optional, phase in the writing process (mettre l’orthographe, sans orthographe). A synchronic close-up on the 19th century occurrences will complete this history of uses with the review of collocations of the word from which it appears that orthography, a regulated practice of the written language, is becoming the prototype of social norm, in the positive sense of the word as a means of socialization or in the negative sense as a form of regulation.

    • français

      Dans son domaine d’origine (le domaine savant) la dénotation du mot orthographe comme « système de représentation écrite d’une langue » est étroite et stable dans le temps. En revanche, l’examen d’un vaste corpus d’attestations du mot provenant de textes littéraires du 16e au 20e siècle, classées en séries diachroniques regroupant les occurrences de même comportement syntaxique, montre que l’appropriation de la notion par le discours ordinaire à partir du 17e s. fait surgir des usages nouveaux, porteurs de changements dans sa désignation. Les déterminants possessifs, les adjectifs évaluatifs en font une compétence rapportée au sujet écrivant et soumise aux jugements sociaux. A partir du 18e siècle, le mot entre dans des constructions qui l’assimilent à une faculté de l’individu traitée comme une substance continue par l’article partitif (avoir de l’orthographe) et intériorisée jusqu’à fonctionner comme les propriétés essentielles du sujet. Rapportée à l’objet écrit, l’orthographe n’est une propriété intrinsèque que dans les cas, rares, où le support est un mot isolé ; quand il s’agit d’un écrit, elle est présentée au 19e s. comme un second temps de l’écriture (mettre l’orthographe, sans orthographe), essentiellement facultatif. Un gros plan synchronique sur les occurrences du 19e s. complète cette histoire des usages par l’examen des collocations du mot d’où il ressort que l’orthographe, pratique normée de l’écrit, devient le prototype de la norme sociale, entendue positivement comme instrument de socialisation ou négativement comme entreprise de domestication.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno