Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Sobre el cuestionamiento de la oralidad y la escritura en el Quijote: Cide Hamete y el supernarrador

James A. Parr

  • español

    El Quijote es una obra que se caracteriza por sus mensajes ocultos, ambigüedades, juegos mentales e ironía sutil e intrincada. Por ello, este ensayo se centra en los diversos narradores y supuestos autores que aparecen en las dos partes de la novela. La propuesta de James Parr es la del supernarrador, que es una voz editorial diferente a Cide Hamete, que es solo el que ha encontrado el manuscrito de la historia de don Quijote. A veces los autores o narradores se confunden y es difícil distinguirlos sino por algunos detalles de expresión. Además, respecto a la fuente original de la historia, Cervantes juega con la posibilidad de que sea de origen oral, a la manera de las narraciones de juglares que, más tarde, se escriben para conservarse. Más allá, se tratan los temas de la ironía y de los juegos de analepsis, prolepsis y metalepsis a través de la desnarración, probando que Cervantes combina lo innarrado con lo innarrable para crear comicidad en algunos comentarios. Debido a la numerosidad de autores y narradores, que se conectan con la trama y los personajes, se presentan dicotomías, como la de la buena y mala lectura y escritura.

  • English

    Don Quixote is a work characterized by its hidden messages, ambiguities, mind games and subtle and intricate irony. Therefore, this essay focuses on the various narrators and supposed authors that appear in the two parts of the novel. James Parr's proposal is that of the super-narrator, who is a different editorial voice than Cide Hamete, who is the only the person who found the manuscript of the story of Don Quixote. Sometimes the authors or narrators are confused and it is difficult to distinguish them, except for some details in expression. In addition, regarding the original source of the story, Cervantes plays with the possibility that it is of oral origin, in the manner of minstrel stories that are later written down to be preserved. Furthermore, the themes of irony and games of analepsis, prolepsis and metalepsis are dealt with through unnarration, proving that Cervantes combines the unnarrated with the unspeakable to create comedy in some comments. Due to the numerous authors and narrators, who connect with the plot and the characters, dichotomies arise, such as good and bad reading and writing.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus