Pendant une bonne partie du 20e siècle, il y a eu une dominance asymétrique entre l’anglais et le dialecte normand de Guernesey, le guernesiais, qui s’accompagnait d’une influence pour l’essentiel uni-directionnelle (de l’anglais au guernesiais) qui, à côté du déclin du nombre de locuteurs et de la réduction des territoires concernés, sont des signes d’obsolescence. Cependant, l’étude du normand et de l’anglais parlés à Guernesey montre que non seulement ils ont développé des différences significatives des variétés de leur correspondant continental, mais de plus leurs structures respectives manifestent un haut degré d’isomorphisme. Cet article suggère que ces similarités structurelles peuvent s’expliquer par une période de convergence avant l’obsolescence. La convergence est un type de changement que l’on trouve dans les situations de contact intensif et, bien que dans certains cas le contact avec l’anglais semble la seule motivation possible des changements en guernesiais contemporain, il est démontré que certaines données peuvent donner lieu à une explication interne. Cet article cherche donc à illustrer le fait que, malgré la tentation d’identifier les changements comme purement induits par le contact, cette solution peut conduire à négliger certains aspects d’une situation potentiellement complexe.
For much of the twentieth century, there existed an asymmetrical dominance relation between English and the dialect of Norman spoken on Guernsey (Guernesiais). This occurred in conjunction with largely uni-directional (English > Guernesiais) influence which, when coupled with a decrease in speaker numbers and a concomitant increase in territorial contraction, are indicative of language death. However, an examination of the Norman and English spoken on Guernsey reveals that not only have they developed significant differences from their corresponding mainland varieties but, moreover, their respective structures also display a high degree of isomorphism. This paper suggests that such structural similarities may be explained by a period of convergence prior to the onset of obsolescence. Convergence is type of language change found only in high-contact situations and, although in some cases contact with English seems to be the only possible motivation behind the changes in contemporary Guernesiais, it is also demonstrated that some of the data could be accounted for by an internal explanation. This paper, therefore additionally seeks to highlight the fact that, despite the temptation to identify all the observable changes as purely contact-induced, this course of action may lead us to overlook certain aspects of a potentially complex situation.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados