Canadá
En este artículo, examino la transformación del gesto hermenéutico de Heidegger respecto a los grandes textos de la filosofía occidental. Defiendo que, entre 1920 y 1939, Heidegger pasa de un trabajo de «destrucción fenomenológica», donde la interpretación se mide a partir de la experiencia de fenómenos positivos (la historia, el sí-mismo, la fe, la existencia) a un trabajo de «destrucción poiética», dirigido hacia una historia «por venir», ligada a una «experiencia originaria» de la cual tan solo el poeta (Hölderlin) y el pensador (Heidegger) parecen tener la llave. Sin embargo, el pensar heideggeriano amenaza así con hundirse en una forma de hybris (o de desmedida), al sobrepasar la finitud constitutiva de toda hermenéutica digna de ese nombre.
In this paper, I examine the transformation of the Heideggerian hermeneutical gesture in relation to the essential texts of the history of metaphysics. I argue that between 1920 and 1939, Heidegger moves from a work of «phenomenological destruction», where interpretation is measured by the experience of positive phenomena (history, self, faith, existence) to a work of «poietic destruction» turned towards a history «to come» and attached to an «original experience» of which only the poet (Hölderlin) and the thinker (Heidegger) seem to have the key. From then on, Heideggerian philosophy threatens to turn into a form of hybris (or excess) by overstepping the constitutive finitude of any worthy hermeneutics.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados