Existe tradicionalmente una preocupación especial sobre el acto interpretativo, su alcance y significación, en lo relativo a la expresión y difusión de un patrimonio musical desfasado genéticamente con el presente que, sin embargo, parece poseer una riqueza cultural prácticamente inagotable. Esto problematiza la figura del intérprete y su función como mediador entre el compositor y el oyente, entre una época pretérita y la actualidad, lo cual conlleva un factor temporal e histórico que debe implicar, por tanto, una relación activa, reflexiva y consciente entre el pasado y el presente. ¿Cuánto de eterno hay en lo viejo, cómo enfocar el hecho interpretativo para rescatar óptimamente del patrimonio musical histórico aquello que, siendo quizá intemporal, sigue resultando culturalmente enriquecedor para la espectacularizada sociedad globalizada actual? Sin embargo, ¿cómo escapar del peligro de convertirnos en meros «intérpretes de museo»? Es decir: ¿cómo salvar este abismo histórico y comunicar un mensaje del pasado de manera actual, valioso e interesante sin traicionar la intención comunicativa de la composición original? El uso intenso y, sobre todo, analítico y reflexivo de los nuevos recursos tecnológicos aplicados al tratamiento del sonido podría ser una vía óptima para conseguir este objetivo sobre el fundamento de un enfoque hermenéutico actualista.
There is traditionally a special concern about the interpretative act, its scope and significance, with regard to the expression and dissemination of a musical heritage that is genetically out of step with the present, which nevertheless seems to possess an almost inexhaustible cultural wealth. This problematises the figure of the performer and his function as mediator between the composer and the listener, between a past epoch and the present, which entails a temporal and historical factor that must therefore imply an active, reflexive and conscious relationship between the past and the present. How much of eternity there is in the old, how the interpretative fact should be approached in order to optimally rescue from the musical historic heritage that which, being perhaps timeless, is still culturally enriching for today's spectacularised globalised society? But how can we escape the danger of becoming mere "museum interpreters"? In other words: how to bridge this historical gulf and communicate a message from the past in a contemporary, valuable and interesting way without betraying the communicative intent of the original composition? The intensive and, above all, analytical and reflexive use of new technological resources applied to the treatment of sound could be an optimal way to achieve this objective on the basis of an actualist hermeneutic approach.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados