Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El ribagorzano: lengua románica autónoma del Pirineo central

    1. [1] Universidad de Zaragoza

      Universidad de Zaragoza

      Zaragoza, España

  • Localización: eHumanista: IVITRA, Nº. 22, 2022, págs. 429-450
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El objetivo de este trabajo es ofrecer una caracterización lo más exhaustiva posible del protorromance nacido en la Alta Ribagorza (NE de Aragón, España). Para ello consideramos tres tipos de fuentes complementarias: a) documentales, procedentes de los cartularios monacales ribagorzanos de los ss. IX-XI de Obarra (Rótulo de Benasque) y Alaón, así como de la catedral de Roda (Décimas de Castejón de Sos); b) onomásticas, sobre todo toponímicas y en menor medida antroponímicas; c) datos de la lengua viva actual en su variante mejor conservada, la correspondiente al ribagorzano del Valle de Benasque. Los cuarenta y un rasgos fonético-fonológicos derivados de tal análisis componen un cuadro lingüístico solidario imposible de atribuir a ninguna lengua aragonesa (ni catalana), y ello tanto por razones cronológicas (muchos se atestiguan en una etapa anterior a la entrada de Ribagorza en el Reino de Aragón, año 1045) como tipológicas (bastantes resultan ajenos al aragonés). En efecto, se trata de un conjunto homogéneo de isoglosas propias, y en parte exclusivas, de un protorromance que remonta a la romanización de la Alta Ribagorza y que está en la base de la lengua ribagorzana actual, concebida esta como tipo románico autónomo.

    • English

      The aim of this paper is to offer a characterization, as exhaustive as possible, of the Proto Romance born in Alta Ribagorza (NE Aragon, Spain). To that end we consider three types of complementary sources: a) documentary sources, from the Ribagorzan monastic cartularies (Obarra, Alaón); b) onomastic sources, mainly toponyms, and to a lesser extent anthroponyms; c) data on the current living language in its best preserved variant, the one corresponding to the Ribagorzan language from the Benasque Valley. The forty-one phonetic-phonological features derived from such analysis make up a solidary linguistic picture impossible to attribute to any Aragonese language (neither to Catalan), due to both chronological reasons (many of those features are proved in a stage prior to Ribagorza’s entry into the Kingdom of Aragon in 1045) and to typological reasons (many are alien to the Aragonese). In fact, it is a homogeneous set of particular isoglosses, and in part exclusive, of a Proto Romance that dates back to the romanization of Alta Ribagorza, an that is at the base of the current Ribagorzan language, conceived as an autonomous Romanic type.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno