Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Balbucios a partir da fronteira sul: corpos inconvenientes em entre-lugares/paisagens fronteiriças

    1. [1] Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul, Brasil
  • Localización: ÑEMITỸRÃ: Revista Multilingüe de Lengua, Sociedad y Educación, ISSN-e 2707-1642, ISSN 2707-1634, Vol. 3, Nº. 2, 2021 (Ejemplar dedicado a: ÑEMITỸRÃ - Revista Multilingüe de Lengua, Sociedad y Educación), págs. 35-44
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • Babbling from the south-border: inconvenient bodies in between-places/border landscapes
  • Enlaces
  • Resumen
    • português

      Objetivando uma leitura crítico-biográfica fronteiriça acerca das possibilidades de pensamento - ou episteme - local, erigimos esta reflexão tendo em vista que o modelo hegemônico caracterizado pelo fazer científico e a razão moderna/colonial tentam invisibilizar, e desconsiderar, qualquer forma de pensar não pautada por essa razão científica, e pela visão histórica de mundo. Assim, tal condição ressalta, como uma ferida colonial (Anzaldúa, 2007), a permanência de formas de hierarquização do pensamento, ferida que permanece aberta nos corpos fronteiriços. A reflexão sobre tais oportuniza que busquemos um diálogo, contemplando a “transgressão como forma de expressão” (Santiago, 2019, p. 28), num posicionamento crítico e político que aponta a uma confluência com a desobediência epistêmica, debatida por Walter Mignolo, tomando essa transgressão como expressão que se erige a partir de corpos que acabam por se tornarem inconvenientes (Santiago, 2019). Nosso intento, à guisa das propostas teóricas elencadas, guia-se por um pensamento outro, como alternativa ao pensamento hegemônico, um pensar descolonial, não como simples superação do colonialismo, mas como uma opção estratégica, ao mesmo tempo epistemológica, social e política, visando transgredir padrões impostos, para assim pensar a questão dos corpos inconvenientes fronteiriços, bem como minha própria condição de corpo fronteiriço, que ousa pensar e escrever dessa/nessa fronteira-Sul. Evidenciamos, assim, a relevância de se tecer a leitura proposta, como uma epistemologia do Sul (Santos; Meneses, 2010), que por sua vez busca valorizar as sensibilidades, histórias e saberes locais, provenientes da fronteira-Sul (Bolívia, Brasil, Paraguai), afirmando sua condição bio-geográfica (Bessa-Oliveira, 2018), e ressaltando que essa se configura como meu bio-lócus. Essa proposta encontra-se pautada na crítica biográfica fronteiriça, por meio de uma discussão à luz das conceituações de Edgar Cézar Nolasco, Boaventura Santos e de Walter Mignolo em diálogo com autores arrolados a essa conversa: Ramon Grosfoguel (2010), Gloria Anzaldúa, (2007), Frantz Fanon (2008)

    • English

      Aiming at a border-critical-biographical reading about the possibilities of thinking -or episteme -local, we erect this reflection in view that the hegemonic model characterized by scientific doing and modern/colonial reason try to invisible, and disregard, any way of thinking not guided by this scientific reason, and by the historical view of the world. Thus, such a condition points out, as a colonial wound (Anzaldúa, 2007), the permanence of forms of hierarchization of thought, a wound that remains open in border bodies. The reflection on such opportunities that we seek a dialogue, contemplating "transgression as a form of expression" (Santiago, 2019, p. 28), in a critical and political position that points to a confluence with epistemic disobedience, debated by Walter Mignolo, taking this transgression as an expression that is erected from bodies that end up becoming inconvenient (Santiago, 2019). Our intention, in the guise of the theoretical proposals listed, is guided by another thought, as an alternative to hegemonic thought, a decolonial thinking, not as a simple overcoming of colonialism, but as a strategic option, at the same time epistemological, social and political, in order to transgress imposed standards, so as to think about the issue of border inconvenient bodies, as well as my own status as a border body, who deeds to think and write of this/on this Southern border. Thus, we highlight the relevance of weaving the proposed reading, as an epistemology of the South (Santos; Meneses, 2010), which in turn seeks to value local sensitivities, histories and knowledge from the Southern border (Bolivia, Brazil, Paraguay), affirming its bio-geographic condition (Bessa-Oliveira, 2018), and emphasizing that this is configured as my bio-locus. This proposal is based on frontier biographical criticism, through a discussion in the light of the concepts of Edgar Cézar Nolasco, Boaventura Santos and Walter Mignolo in dialogue with authors listed for this conversation: Ramon Grosfoguel (2010), Gloria Anzaldúa, (2007), Frantz Fanon (2008).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno