Este trabajo presenta una interpretación fenomenológico-hermenéutica de la lectura heideggeriana del primer estásimo de la Antígona de Sófocles a través de su lectura de Hölderlin. Nos centraremos en uno de sus aspectos fundamentales que Heidegger expresa con la sentencia: la esencia del hombre es lo inquietante o inhóspito (das Unheimliche, traslación de Heidegger de la voz griega tò deinón). Este aspecto constituye el núcleo fenomenológico del problema del Heimischwerden (el regreso a casa). Nuestro objetivo será mostrar que el sentido de la sentencia solo es sostenible en nuestra situación histórica, de modo que no tiene alcance ahistórico o supra-histórico. Con ello pretendemos ofrecer una hermenéutica del aspecto fenomenológico expresado con la palabra das Heimischwerden que conduzca a pensar en qué consiste el irremediable vínculo con lo familiar, lo doméstico, cuando nuestro mundo histórico es el de la ausencia de contenidos de antemano vinculantes.
This paper presents a phenomenological-hermeneutic interpretation of Heidegger's reading of the first stasimon of Sophocles' Antigone through his reading of Hölderlin. I will focus on one of its fundamental aspects that Heidegger expresses with the sentence: the essence of man is the uncanny (das Unheimliche, Heidegger's translation of the Greek voice tò deinón). This aspect constitutes the phenomenological core of the problem of das Heimischwerden (the homecoming). My aim will be to show that the meaning of the sentence is only sustainable in our historical situation, so that it has no ahistorical or supra-historical scope. In doing so, I intend to offer a hermeneutic of the phenomenological aspect expressed by the word das Heimischwerden, which leads us to think about what the irremediable link with the familiar, the domestic, consists of when our historical world is that of the absence of binding contents beforehand.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados