Analizo, a través de la historia editorial de sus textos, el modo en que Émilie Du Châtelet sufrió, en los siglos xviii y xix, un proceso de depreciación que condujo al olvido de esta importante figura de la Ilustración. El análisis de los prefacios e introducciones al Discours sur le bonheur (1779 y 1796) muestra cómo el Discurso se presenta como un texto escrito por mujeres para mujeres, ocultando así su dimensión filosófica. A continuación, muestro que, en la primera mitad del siglo xix, es la correspondencia la que atrae la atención de los editores como género de literatura femenina por excelencia. La infravaloración de la figura de Du Châtelet no corresponde a una ausencia de difusión de sus textos, sino a un trabajo específico de edición, presentación y difusión que impide reconocer su propia obra
By analyzing the editorial history of Émilie Du Châtelet’s texts, I study how a process of belittling during the eighteenth and nineteenth centuries led to the neglect of this major figure of the Enlightenment. The study of the prefaces and introductions of both editions of Discours sur le bonheur (1779 et 1796) shows how the Discourse is presented as a woman's text written for women, thus veiling its philosophical dimension. I then show that, in the first half of the nineteenth century, it is the correspondence that attracts the attention of publishers being a genre of women's literature par excellence. It thus becomes apparent that the belittling of Du Châtelet is not due to an absence of diffusion of her texts, but to the editing, presenting, and specific disseminating of text which made the recognition of her own work impossible
J’analyse, via l’histoire éditoriale de ses textes, la manière dont Émilie Du Châtelet a subi, aux 18e et 19e siècles, un processus de minoration qui a conduit à l’oubli de cette figure majeure des Lumières. L’étude des préfaces et des introductions au Discours sur le bonheur (1779 et 1796) montre comment le Discours est présenté comme un texte de femmes écrit pour les femmes, occultant ainsi sa dimension philosophique. Je montre ensuite que, dans la première moitié du 19e siècle, c’est la correspondance qui retient l’attention des éditeurs en tant qu’elle représente un genre de littérature féminine par excellence. La minoration de la figure de Du Châtelet ne correspond pas à une absence de diffusion de ses textes, mais à un travail d’édition, de présentation et de diffusion spécifique qui rend impossible la reconnaissance de son œuvre propre
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados