Los personajes que descubrimos en las pinturas, a pesar de su aparente condición accidental y accesoria en relación con el tema representado, emiten señales poderosas. Son ellos los que hacen que el espectador entre de lleno en la representación; son ellos los encargados de hacer tangible y profunda la narración, de llenarla de movimiento, y de acentuar de forma indirecta el propósito más secreto de su mensaje. Lo sorprendente es que su tamaño es pequeño, su presencia es secundaria y que parecen haber sido representados sin demasiado detalle, cálculo y premeditación. Conscientes de la pérdida de calidad que presentan las imágenes de arquitectura actuales pensamos que estudiar con cuánto cuidado los personajes fueron introducidos por los maestros de la pintura resulta más aconsejable que nunca.
The characters that we discover in paintings, although they may seem accidental and incidental in terms of the subject matter depicted, send powerful signals. They make viewers enter the representation; they make the narrative tangible and deep, fi ll it with movement, and accentuate the most secret purpose of its message. It is surprising, however, that their size is small, their presence secondary and that they have been apparently represented without too much detail, calculation or premeditation. Aware of the loss of quality that current architectural images present, we think that studying how carefully characters were introduced by master painters is more advisable than ever.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados