Valencia, España
La formación de las personas trabajadoras constituye un eje clave, tanto para el desarrollo profesional y la promoción de la persona trabajadora en su carrera profesional, como para la productividad y la competitividad empresarial. De ahí, que la formación sea reconocida como un derecho de las personas trabajadoras, pero también como una obligación de las mismas. En este trabajo se lleva a cabo un análisis legal, doctrinal y judicial de los aspectos más problemáticos de la formación de las personas trabajadoras. Por un lado, su consideración como obligación, especialmente, en materia de prevención de riesgos laborales, y todo lo que ello conlleva. Por otro lado, su catalogación como tiempo de trabajo, lo cual supone tanto la obligación de que se realice, principalmente, en horario de trabajo, y en el supuesto de que así no sea posible, su compensación, así como también la retribución correspondiente.
The training of workers is a key axis, both for the professional development and promotion of the worker in his professional career, as well as for productivity and business competitiveness. Therefore, training is recognized as a right of workers, but also as an obligation of them. In this work, it is carried out a legal, doctrinal and judicial analysis of the most problematic aspects of the training of workers. On the one hand, its consideration as an obligation, especially in terms of occupational risk prevention, and everything that this entails. On the other hand, its classification as working time, which implies both the obligation that it be carried out, mainly, during working hours, and in the event that it is not possible, its compensation, as well as the corresponding remuneration.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados