Este ensayo interpreta la idea hobbesiana del tiempo y de la constitución del sentido como “sentido decadente” o como imaginación, para argüir que la guerra —la guerra de todos contra todos— es una condición universal y existencial de y para la vida. El ensayo investiga la concepción de Hobbes del lenguaje, del miedo y de la anticipación para demostrar la incondicionalidad de la guerra y, además, argumenta que, en Hobbes, la paz es una modificación empírica de la guerra, para concluir —contra Foucault— que en Hobbes no hay una distinción entre la guerra y el “estado de guerra”, y que la “guerra” existencial debe entenderse como una forma del “cuidarse de sí” hobbesiano, que Foucault mismo dice que es “co-extensivo con la vida”. El ensayo pone en tela de juicio la interpretación foucaultiana —siguiendo a Séneca y a otros— de que la parresia resulta de la indiferencia o desapego por la vida, esto es, el resultado de vivir la vida como si uno ya estuviese muerto.
This essay interprets Hobbes’s understanding of time and the constitution of sense as “decaying sense,” or imagination, in order to argue that war —the “war of all against all”— is a universal, existential condition of and for life. The essay explores Hobbes’s understanding of language, fear and anticipation to demonstrate the inevitability of war and argues that, for Hobbes, peace is an empirical modification of war. The essay argues, against Foucault, that for Hobbes there is no distinction between war and the “state of war” and, furthermore, that existential “war” ought to be understood as Hobbes’s conception of the “care of the self”, which Foucault claims is “coextensive with life”. The essay challenges Foucault’s interpretation, following Seneca and others, that parrhesia follows from detachment from life, that is, from the practice of living one’s life as if one were already dead.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados