México
El propósito del artículo es explicar las enormes necesidades que tuvieron autoridades y habitantes de Tijuana de contar con profesionales e instituciones de salud mental. La precondición necesaria de tales servicios fue que los psiquiatras y no psiquiatras enfrentaran un problema de la dinámica de la ciudad: el hecho de que criminales, migrantes e indigentes, deambulaban por las calles. Ello representó un riesgo para la moral pública por las enfermedades mentales que algunos de ellos padecían en un contexto histórico de “guerra contra las drogas”. De este modo, el artículo explorará las prácticas de encierro, de una cárcel pública al primer hospital psiquiátrico municipal. Una de las fortalezas de este trabajo es rescatar algunas las fuentes específicas sobre la historia de la salud mental para la segunda mitad del siglo XX, especialmente, para un espacio limítrofe como Tijuana.
This article seeks to explain the enormous need for the authorities and inhabitants of Tijuana to have mental health professionals and institu-tions. The necessary precondition of these services was that psychiatrists and non-psychiatrists faced a problem involving the dynamics of the city: the fact that criminals, migrants, and homeless people roamed the streets. This posed a risk to public morality due to the mental illnesses suffered by some of these people in the historical context of the “war on drugs”. This article will there-fore explore the practices of confinement at institutions ranging from a public jail to the first municipal psychiatric hospital. One of its strengths is that it revisits specific sources on the history of mental health in the second half of the 20th century, particularly in a border area such as Tijuana.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados