Colombia
Otra forma de administrar las localidades en la globalización, es la vinculación del paisaje con las expresiones culturales. Ese, depende de las miradas naturales o fotografiadas, sometidas ambas a la subjetividad. La acepción aplicada al entorno, se expresa como espectáculo rural, dotado de patrimonios, cuyas concepciones poéticas, románticas y turísticas, obstaculizan más posibilidades. Aunque al departamento de Boyacá se le identifique parcialmente como territorio de paisajes, dicho concepto, alejado de las categorías científicas es pasivo y contemplativo. Enriquecerlo con miradas y procedimientos fundamentados, desde la experiencia de los paisajes vitícolas y hablar de la ciencia del paisaje, articulada con disciplinas científicas y aplicadas, permitiría la movilidad de conocimientos y por ende, una transformación social.
Another way to manage the locations globalization, linking the landscape of cultural expressions. That depends on the natural look or photographed, subject both to subjectivity. The concept applied to the environment is expressed as a rural landscape, which is equipped with its design heritage that only poetic, romantic and more likely to hamper tourism, although the department of Boyacá partially be identified as landscape area, away from the concept scientific categories is passive and contemplative. Enriching the concept looks and scientific procedures, from the experience of the landscape wine and talk about the science of landscape, which are articulated and applied scientific disciplines, allow mobility of knowledge and therefore a social transformation.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados