Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La interdisciplinaridad de la traducción

Rafael Ángel Cárdenas Tauler

  • español

    La traducción es una actividad interdisciplinar que debido a su complejidad requiere analizar todos los campos con los que esta intersecta. Su cercana relación con las humanidades la hace un área de conocimiento importante para la mejor comprensión de la historia, el pensamiento y otras culturas.  Este artículo plantea múltiples puntos de interés para el acercamiento por otros campos establecidos para el beneficio mutuo del enriquecimiento de las humanidades y viceversa.

  • English

    Translation is an interdisciplinary activity that due to its complexity requires the analysis of all the fields it intersects with. Its close relationship with the humanities makes it an important area of knowledge for an improved understanding of history, ideas and other cultures. This article proposes multiple interest points for the approach by established fields for the mutual benefit of enriching the humanities and vice versa.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus