Sevilla, España
Desde mediados del siglo XVI, Écija ha mantenido un estrecho contacto con lospueblos hispanoamericanos que continúa vigente hasta la actualidad. Embarcadosen la Carrera de Indias, numerosos ecijanos cruzaron el Atlántico para ocupar cargosde responsabilidad o probar suerte en actividades mercantiles. Una muestra de elloserán las imágenes religiosas procedentes de aquellos territorios, como la Virgen deGuadalupe, santa Rosa de Lima y san Martín de Porres, repartidas en diferentes ámbitoseclesiásticos y residencias particulares de la localidad. Aunque en menor medida,este fenómeno fue recíproco, ya que se pueden rastrear algunos casos de devocionesecijanas, tales como san Fulgencio y san Florentina, que arraigaron por la geografíaultramarina.
Cultural itineraries are the result of an interpretative and narrative process thathelSince the mid-sixteenth century, Ecija has maintained a close contact with the Spanish-American peoples that continue to this day. Embarked in the Carrera de Indias,numerous Ecijan people crossed the Atlantic to occupy positions of responsibility or totry their luck in mercantile activities. A sample of it will be the religious images comingfrom those territories, like the Virgen de Guadalupe, santa Rosa de Lima and san Martínde Porres, distributed in different ecclesiastical areas and particular residences ofthe locality. Although to a lesser extent, this phenomenon was reciprocal, since somecases of Ecijan devotions can be traced, such as san Fulgencio and santa Florentina,which took root in the overseas geography.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados