Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Kiwi melón, Susana Sacarina, el léxic0 m3nt4l y otras yerb*s sobre el procesamiento de palabras

    1. [1] Universidad de Buenos Aires

      Universidad de Buenos Aires

      Argentina

  • Localización: Quintú Quimün: revista de lingüística, ISSN-e 2591-541X, Nº. 7, 1, 2023, pág. 57
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Kiwi melón, Susana Sacarina, the mental lexicon and other stuff about lexical processing
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Las palabras, como unidades centrales de cualquier lengua humana, son estudiadas desde distintas perspectivas de los estudios del lenguaje. Además de establecer definiciones teóricas sobre qué es o qué no es una palabra y cómo está formada, nos interesa saber cómo nuestra Facultad del Lenguaje las reconoce y las manipula para que podamos entender y producir algo con significado a partir de ellas. Es decir, qué procesos mentales subyacen a esa capacidad que tenemos los seres humanos: entender palabras. ¿Por qué una palabra no se comporta como un ruido o un garabato cualquiera? ¿Es tan fácil reconocer palabras de nuestra lengua como de otras lenguas desconocidas? ¿Hay una única explicación posible para ese mecanismo que nos permite procesar palabras de modo, aparentemente, tan sencillo? En este breve texto nos proponemos presentar algunos fenómenos psicolingüísticos en torno al procesamiento léxico y reflexionamos sobre los posibles modelos que nos permiten explicar cómo comprendemos las palabras de nuestra lengua.

    • English

      Words, as central units of any human language, are studied from different perspectives of language studies. In addition to establishing theoretical definitions about what a word is or is not and how it is formed, we are interested in knowing how our Language Faculty recognizes and manipulates them so that we can understand and produce something meaningful from them. That is, what mental processes underlie that capacity that human beings have: understand words. Why doesn't a word behave like any other noise or scribble? Is it as easy to recognize words from our language as from other unknown languages? Is there a single possible explanation for this mechanism that allows us to process words in such an apparently easy way? In this short text we propose to present some psycholinguistic phenomena around lexical processing and we reflect on the possible models that allow us to explain how we understand the words of our language.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno