Roma Capitale, Italia
Between the 15th and the 16th century, the Popes who emerged from the Western Schism and went through the conciliarist conflicts promoted their symbolic identification with Moses, a spiritual and temporal monarch, endowed with prophetic and imperial/legislative authority. Thus, Moses was not a generic symbol of the “Renaissance man” leaning towards divinization,2 but rather a specific and traditional figure of the Pope, the sole holder of full divinely founded sovereignty, the absolute sacred head and supreme earthly princeps,3 whose imperatoria maiestas encompasses supreme theological iustitia, the foundation and source of the leges, and the sacred possession of arma, the instrument of protection and glorification of the civitas Dei on earth.4 Here I will schematically give some examples of the most eloquent and significant points of this trajectory, bringing into focus the relevance and pervasiveness of humanistic-Renaissance Papal ideology.
Tra il XV e il XVI secolo, i papi emersi dallo Scisma d’Occidente e in conflitto con le rivendicazioni conciliariste, promossero la loro identificazione simbolica con Mosè, monarca spirituale e temporale, dotato di suprema autorità profetica, legislativa, politica. Perciò Mosè non fu tanto un generico simbolo dell’“uomo rinascimentale” proteso alla divinizzazione, ma fu soprattutto figura specifica del Papa, unico detentore della piena sovranità divinamente fondata, assoluto caput teologico e supremo princeps terreno. La sua imperatoria maiestas comprendeva la suprema iustitia teologica, fondamento e fonte delle leges, e il possesso sacrale di armi proprie, strumento di protezione e glorificazione della civitas Dei sulla terra. Verranno schematicamente forniti alcuni esempi dei momenti più eloquenti e significativi di questo percorso, mettendo a fuoco la rilevanza e la pervasività dell’ideologia mosaica del papato umanistico-rinascimentale.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados