Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Usos evidenciais de pensar no espanhol peninsular

Renata Pereira Vidal, Nadja Paulino Pessoa Prata

  • español

    La evidencialidad es una categoría lingüística relacionada con la fuente de las informaciones transmitidas y también con la forma en que el hablante obtiene estos conocimientos. Entre los diversos medios para su expresión en lengua española, nos proponemos analizar y describir, basándonos en la Gramática Discursivo-Funcional (GDF) (Hengeveld y Mackenzie 2008), en Hengeveld y Hattnher (2015) y en García Velasco (2014), los usos evidenciales de pensar en la primera persona. La naturaleza funcional del análisis nos lleva a trabajar con un corpus de ocurrencias lingüísticas reales, por lo que elegimos el Corpus del Español de Siglo XXI (CORPES XXI). Para el análisis cuantitativo de los datos, a partir de 9 (nueve) categorías relacionadas con el Componente Contextual y el Componente Gramatical, utilizamos el Statistical Package for the Social Science (SPSS).  Los resultados apuntaron a una semántica más introspectiva del verbo pensar, que presentó usos relacionados con la evidencialidad inferencial, (83,1%), reportativa (10,4%) y deductiva (6,5%). Al observar su comportamiento temporal, constatamos una tendencia a la ubicación en el pasado en lo que se refiere a los subtipos del Nivel Representativo.

  • English

    Evidentiality is a linguistic category related to the source of information transmitted and also to how the speaker obtains this knowledge. Among the various means for its expression in the Spanish language, we propose to analyze and describe, based on Discourse Functional Grammar (GDF) (Hengeveld and Mackenzie 2008), on Hengeveld and Hattnher (2015) and García Velasco (2014), the evidential uses of pensar in the first person. The functional nature of the analysis leads us to work with a corpus of real linguistic occurrences, so we chose the Corpus del Español de Siglo XXI (CORPES XXI). For the quantitative analysis of the data, starting from 9 (nine) categories related to the Contextual Component and the Grammatical Component, we used the Statistical Package for the Social Science (SPSS). The results pointed to a more introspective semantics of pensar, which presented uses related to inferential (83,1%), reportative (10,4%), and deductive (6,5%) evidentiality. Looking at their temporal behavior, we observed a tendency to the location in the past concerning the Representational Level subtypes.

  • português

    A evidencialidade é uma categoria linguística relacionada à fonte das informações veiculadas e também ao modo como esses conhecimentos são obtidos por parte do falante. Dentre os diversos meios para sua expressão em língua espanhola, objetivamos analisar e descrever, com base na Gramática Discursivo-Funcional (GDF) (Hengeveld e Mackenzie 2008), em Hengeveld e Hattnher (2015) e em García Velasco (2014), os usos evidências de pensar na primeira pessoa. A natureza de base funcional da análise nos leva a trabalhar com um corpus de ocorrências reais de língua, motivo pelo qual escolhemos o Corpus del Español de Siglo XXI (CORPES XXI). Para a análise quantitativa dos dados, a partir de 9 (nove) categorias relativas ao Componente Contextual e ao Componente Gramatical,  usamos o Statistical Package for the Social Science (SPSS). Os resultados apontaram para uma semântica mais introspectiva do verbo pensar, que apresentou usos relacionados à evidencialidade inferencial (83,1%), reportativa (10,4%) e dedutiva (6,5%). Ao observarmos seu comportamento temporal, constatamos uma tendência à localização no passado no que se referem aos subtipos do Nível Representacional.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus