Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Contaminations, hybridations, variations: “le parler jeune” des “nouveaux italiens”

    1. [1] University of Macerata

      University of Macerata

      Macerata, Italia

  • Localización: Quaderns d'italià, ISSN 1135-9730, Nº. 28, 2023 (Ejemplar dedicado a: Lingua, identità e migrazion in Italiai), págs. 15-32
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • Contaminacions, hibridacions i variacions franceses: el “llenguatge juvenil” dels “nous italians”
    • Contaminations, hybridizations, variations: the “youth language” of the “New Italians”
  • Enlaces
  • Resumen
    • català

      Els repertoris verbals dels adolescents d'origen immigrant africà depenen de patrons complexos d'inte-racció, especialment quan es tracta de membres del grup d'iguals. Les influències i les interdependències que en resulten es reflecteixen en els codis que fan servir aquests joves; en particular, en l'alternança de codis i en les contaminacions lingüístiques, les hibridacions lingüístiques i les variacions lingüístiques.A partir de dades qualitatives (qüestionaris i entrevistes), aquest treball pretén analitzar la dinàmica lingüística d'aquests adolescents. La mostra està formada per 27 adolescents de famílies francòfones d’origen africà.

    • English

      The verbal repertoires of adolescents with African migrant backgrounds depends on complex interaction patterns, especially when it comes to members of the peer group. The resulting influences and interde-pendencies are reflected in the codes those young people use. In particular code-switching and linguistic contamination, linguistic hybridisation and linguistic variation are the most common ones.This paper aims to analyse the language dynamics of these teenagers using quantitative data (written questionnaires) and qualitative data (oral interviews). The study sample consisted of 27 adolescents from French-speaking African families

    • français

      Les répertoires verbaux des adolescents issus de la migration africaine sont tributaires des modalités d’interaction complexes, en particulier entre les membres du groupe de pairs. Les influences et les inter-dépendances qui en découlent se reflètent sur l’usage des codes possédés par ces jeunes, en particulier : alternance codique et contaminations linguistiques, hybridations linguistiques et variations linguistiques.En s’appuyant sur des données quantitatives (questionnaires écrits) et qualitatives (entretiens oraux), cette contribution vise à analyser les dynamiques langagières de ces adolescents. L’échantillon se compose de 27 adolescents issus de familles originaires d’Afrique francophone.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno