Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Migration, language, and variation: the challenge of foreign speakers to detect Italian linguistic varieties

    1. [1] Universitat Rovira i Virgili

      Universitat Rovira i Virgili

      Tarragona, España

  • Localización: Quaderns d'italià, ISSN 1135-9730, Nº. 28, 2023 (Ejemplar dedicado a: Lingua, identità e migrazion in Italiai), págs. 75-102
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Migració, llengua i variació: el repte dels parlants estrangers per detectar les varietats lingüístiques italianes
    • Migrazione e variazione linguistica: la percezione di varietà linguistiche Italiane da parte di parlanti stranieri
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      In the last decades, new migratory waves have affected Italy, enriching its sociolinguistic landscape. On one hand, Italy has been dealing with the integration of new immigrants, on the other hand, foreign immigrants need to cope with the sociolinguistic complexity of the Italian linguistic reality. This study aims to examine how foreign speakers perceive Italian linguistic diversity to improve Italian glottodidactics, and, consequently, to help the integration of new immigrants in the society. A perceptive experiment was conducted on 44 foreign respondents to test the perception of six regional Italian varieties. Results showed that explicit learning of Italian enhances linguistic comprehension, but it is not enough to grasp differences across regional varieties of Italian, leading to comprehension difficulties towards the unrepresented varieties in Italian language programs. Increasing the representation of regional Italian varieties could support Italian language comprehension for foreign speakers, fostering new immigrants’ integration into the welcome society.

    • italiano

      Negli ultimi decenni, nuove ondate migratorie hanno coinvolto il territorio italiano. Una delle maggiori sfide dei migranti consiste nell’interfacciarsi con la complessa realtà sociolinguistica dell’Italia, dove diverse varietà regionali e dialetti affiancano il cosiddetto “Italiano standard”. Il presente contributo mira ad analizzare come parlanti stranieri percepiscono la variazione linguistica italiana. Nello specifico, 44 rispondenti stranieri hanno svolto un esperimento percettivo riguardo a sei varietà regionali italiane. I risultati hanno rivelato un effetto positivo dell’apprendimento esplicito dell’italiano sulle abilità generali di comprensione, ma non sulle capacità di distinguere diverse varietà regionali, portando a maggiori difficoltà di comprensione per le varietà regionali assenti nei programmi di italiano come lingua straniera. In luce dei risultati ottenuti, una maggiore rappresentazione della variazione linguistica nei programmi di Italiano per stranieri risulterebbe favorevole per migliorare le abilità di comprensione degli studenti, con un ulteriore risvolto positivo per l’integrazione dei nuovi migranti nella società d’arrivo.

    • català

      En les darreres dècades, noves onades migratòries han afectat Itàlia i n’han enriquit el paisatge sociolingüístic. Si, d’una banda, Itàlia ha hagut d’ocupar-se de la integració dels immigrants nous, de l’altra, els immigrants estrangers han d’enfrontar-se a la complexitat sociolingüística que defineix la realitat lingüística italiana. Aquest estudi pretén examinar com perceben els parlants estrangers la diversitat lingüística italiana per millorar la glotodidàctica italiana i, en conseqüència, ajudar a la integració dels nous immigrants a la societat italiana. Es va dur a terme un experiment perceptiu amb 44 enquestats estrangers per comprovar la seva percepció lingüística de sis varietats regionals italianes. Els resultats van demostrar que l’aprenentatge explícit de l’italià millora la comprensió lingüística, però que no n’hi ha prou per captar les diferències entre les varietats regio-nals de l’italià, cosa que provoca dificultats de comprensió de les varietats no representades als programes de llengua italiana. Suggerim que la millora de la representació de les varietats regionals italianes podria afavorir la comprensió de la llengua italiana per part dels estudiants estrangers i també podria fomentar la integració dels nous immigrants a la societat d’acollida


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno