Hospital, Costa Rica
Este trabajo muestra como la teoría de la manipulación textual ofrece las herramientas pertinentes, para la reflexión acerca de cómo podría estructurarse una novela que presenta las características textuales de Mamita Yunai. Además, se muestra, gracias a la semiótica de la manipulación como un texto que pretende provocar un cambio en el extratexto puede funcionar en diferentes épocas, siempre y cuando los problemas sean los mismos o parecidos. La persistencia del prólogo escrito por el erudito Víctor Ml. Arroyo, también es objeto de análisis, en tanto, certifica la verdad del cotexto. Se concluye que todos los textos presentados en el protocolo de entrada, forman una red que permite leer el origen de la competencia epistémica del enunciador principal.
This work shows how the textual manipulation theory provides relevant tools for thinking how a novel that presents textual features, like Mamita Yunai, could be structured. It also shows, through the semiotics of manipulation, how a text that aims to provoke a change in the extra-text can operate at different times, provided that the problems are the same or similar. The persistence of the foreword written by scholar Victor Ml. Arroyo is also the subject of analysis, as it certifies the truth of the co-text. We conclude that all texts in the entry protocol make up a network that allows the reading of the source of the main sender's epistemic competence.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados