Rocío Cázares Blanco, Francisco J. Serrano
Porque no está nada claro lo que captura o debería capturar ‘con sentido’ cuando se aplica a una vida, cualquier explicación de la vida con sentido será constructiva y no meramente clarificadora. ¿En qué lugar de nuestra geografía conceptual queda mejor ubicado ‘con sentido’? ¿Qué trabajo conceptual queremos que haga el concepto? Las que denomino concepciones del sentido independiente-del-agente e independiente-del-agente-plus, ubican ‘con sentido’ dentro de la geografía conceptual de los estándares evaluativos independientes-del-agente y asignan a ‘con sentido’ el trabajo de elogiar vidas. Argumento que las implicaciones no del todo deseables de estos enfoques más dominantes del sentido, hacen que sea plausible ubicar a ‘con sentido’ en una geografía conceptual diferente —aquella de los agentes como fijadores-de-fines y de las evaluaciones de valor dependiente-del-agente—, a la vez que hacen plausible asignarle al concepto el trabajo de seleccionar vidas cuyos gastos-de-tiempo son inteligibles para el agente. Respondo al desafío al que se enfrenta cualquier concepción subjetivista del sentido, a saber, que es demasiado permisiva.
Because it is significantly unclear what ‘meaningful’ does or should pick out when applied to a life, any account of meaningful living will be constructive and not merely clarificatory. Where in our conceptual geography is ‘meaningful’ best located? What conceptual work do we want the concept to do? What I call agent-independent and agent-independent-plus conceptions of meaningfulness locate ‘meaningful’ within the conceptual geography of agent-independent evaluative standards and assign ‘meaningful’ the work of commending lives. I argue that the not wholly welcome implications of these more dominant approaches to meaningfulness make it plausible to locate ‘meaningful’ on an alternative conceptual geography —that of agents as end-setters and of agent-dependent value assessments— and to assign it the work of picking out lives whose time-expenditures are intelligible to the agent. I respond to the challenge confronting any subjectivist conception of meaningfulness that it is overly permissive.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados