María Teresa Pi Ordóñez, Concha Oneca
¿Qué queremos decir cuando hablamos de integración de técnicas? ¿La palabra “integrar” sería la adecuada? Quizá cuando el grupo está en acción, sería más adecuado hablar de articular técnicas. En las articulaciones hay dos componentes distintos que encajan y se mueven de forma armoniosa, cuando integramos la harina con la sal y el agua nos da algo distinto: la masa del pan.
En nuestra experiencia de conducción de grupos utilizando diferentes técnicas, concretamente grupoanálisis y psicodrama, el proceso se asemeja más a la articulación que a la integración. ¿Qué determina la utilización de una u otra técnica? Evidentemente el momento grupal, las necesidades del grupo. El grupo dicta sus leyes y las conductoras deberían estar atentas a lo que surge y utilizar una u otra técnica dependiendo del momento. Este artículo se basa en la experiencia utilizando esta orientación en la conducción grupal en la Academia de Verano de Granada de la IAGP (Asociación Internacional para la Psicoterapia de Grupo y Técnicas Grupales).
What do we mean when we talk about integrating techniques? Is “integrating” the right word? Maybe when the group is in action, would be more adequate talking about articulating techniques. In articulations there are two different components that fit and move harmoniously, when we integrate flour with salt and water the result is something different: bread dough. In our experience conducting groups using different techniques, specifically group-analysis and psychodrama, the process is more like an articulation that an integration. What determines the use of one or other technique? Obviously is the group moment, the needs of the group. The group dictates its laws and the conductors should be attentive to what emerges and use one or other technique depending of the moment. This article is based on the experience using this orientation conducting groups in the Granada Summer Academy.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados