Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Verbs of thought in 21st century literatura: Dante Medina

    1. [1] Universidad de Huelva

      Universidad de Huelva

      Huelva, España

  • Localización: Revista Sapientía, ISSN 1909-0811, ISSN-e 2805-9204, Vol. 16, Nº. 31, 2024, págs. 28-45
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      The colloquial language increases with expressions, mostly verbs of thought. Why does this happen? It is precisely the study of our analysis: in the last two centuries the pragmaticalization of expressions has grown disproportionately. In the twentieth first century literature, we see how in Latin America a way of saying things is with true semantic meaning broken. In literature, verbs that express mental processes represent new realities, without making the previously existing vocabulary a minority. The most relevant verbs of thought are guess, believe, idea, consider, decide, know, remember, wonder, realize, forgive, among others. Our analysis is aimed at what is the current use that would be considered correct. This study includes neologisms —modern verbs of thought— and the appropriate treatment of the use in the Mexican writer Dante Medina. How and why do the study of pragmatics in literature? Literary pragmatics probably uses “verisimilitude adverb” linguistically correct communication to designate actions as they should be, it is when the philological current enters, and the representation of poetic unknowns begin to be interesting with the use of verbs of thought. We allude in this study that together with semantics and syntax, pragmatics make up a gang that leads us analyze Medina’s semiotic theory applied to the language of his literature and verbs. We take advantage of Modern pragmatics that offers economy in language: it is logical and precise, to define the different functions that semantics and syntax have in the verbs of thought to manifest true meanings.

    • English

      El lenguaje coloquial aumenta con expresiones, en su mayoría verbos de pensamiento. ¿Por qué pasó esto? Es precisamente el estudio de nuestro análisis: en los últimos dos siglos la pragmatización de las expresiones ha crecido desmesuradamente. En la literatura del siglo XXI, vemos cómo en América Latina se rompe una forma de decir las cosas con verdadero sentido semántico. En la literatura, los verbos que expresan procesos mentales representan nuevas realidades, sin que el vocabulario previamente existente sea minoritario. Los verbos de pensamiento más relevantes son adivinar, creer, idear, considerar, decidir, saber, recordar, preguntarse, darse cuenta, perdonar, entre otros. Nuestro análisis va dirigido a cuál es el uso actual que se consideraría correcto. Este estudio incluye los neologismos —verbos de pensamiento modernos— y el adecuado tratamiento del uso en el escritor mexicano Dante Medina. ¿Cómo y por qué el estudio de la pragmática en la literatura? La pragmática literaria probablemente utiliza el “adverbio de verosimilitud”, comunicación lingüísticamente correcta para designar las acciones como deben ser, es cuando entra la corriente filológica, y la representación de las incógnitas poéticas empieza a interesar con el uso de verbos de pensamiento. Aludimos en este estudio a que, junto a la semántica y la sintaxis, la pragmática conforma una cuadrilla que nos lleva a analizar la teoría semiótica de Medina aplicada al lenguaje de su literatura y verbos. Aprovechamos la pragmática Moderna que ofrece economía en el lenguaje: es lógica y precisa, para definir las distintas funciones que la semántica y la sintaxis tienen en los verbos del pensamiento para manifestar significados verdaderos.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno