Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Omisión del proclítico de tiempo, aspecto, modo y persona en mazahua

  • Autores: Armando Mora Bustos
  • Localización: Lenguaje, ISSN-e 2539-3804, ISSN 0120-3479, Vol. 46, Nº. 2 (julio-diciembre de 2018), 2018, págs. 191-219
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Elision du proclitique mode, temp et aspect dans la langue mazahua
    • Omission of proclitic tense-aspect-mood and person in Mazahua
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En mazahua, lengua Otomangue, el proclítico que codifica tiempo, aspecto, modo (TAM) y persona se realiza como morfema cero. Este morfema cero se indexa en la palabra verbal de diferentes oraciones gramaticales. Los contextos gramaticales en donde el proclítico TAM y de persona se realiza como morfema cero son: básicamente en tercera persona, tiempo-aspecto perfecto; este sentido tempo-aspectual está enfatizado por clíticos de aspecto puntual. Igualmente, el morfema cero coaparece con verbos en los que se prenasaliza o se palataliza el primer segmento del radical verbal. Desde una perspectiva pragmática, la referencia del sujeto gramatical y de los rasgos TAM se recupera en el contexto discursivo; la relación gramatical sujeto está expresada en diferentes recursos lingüísticos, esto es, frases nominales y clíticos (pronominales, demostrativos y plurales). La realización del proclítico TAM y de persona como morfema cero está relacionada con la estructura de la información. La referencia corresponde al estatus informativo tópico.

    • English

      In Mazahua, a language from the Otomanguean language family of Mexico, the proclitic encoding tense-aspect-modd (TAM) and person becomes a zero morpheme. This zero Morpheme appears indexed in the verb word of different grammatical sentences. The grammatical contexts where the proclitic TAM and person is performed as a zero morpheme are: third person, perfect time-aspect; this aspectual sense is emphasized by punctual clitic aspects. Likewise, the zero morpheme appears with verbs where the first segment of the verbal radical is nasalized or palatalized. From a pragmatic perspective, the references to the grammatical subject and TAM features are recovered in the discursive context. The subject, a grammatical relation, is encoded in different linguistic resources such as nominal phrases and clitics (pronominal, demonstrative and plural). The meaning of zero grammatical morphemes is related to the structure of the information. The reference encoded by a proclitic corresponds to the topical information status.

    • français

      En mazahua, langue Ottomane, le proclitique qui codifie mode, temp et aspect (MTA) et la personne est effectué comme morphème zéro. Ce morphème zéro est présent dans le mot verbal de phrases différentes. Les contextes grammaticaux où le proclitique MTA et de personne se produisent en tant que morphème zéro sont : à la troisième personne, temps-aspect- parfait- ; le trait tempo-aspectuel est caractérisé par des clitiques ponctuels. Egalement, le morphème zéro apparait avec des verbes où il y a une pre-nasalisation ou une palatalisation du premier segment du radical verbal. Depuis une perspective pragmatique, la référence du sujet grammatical et des traits MTAS est mise en évidence dans le contexte discursif; le rapport grammatical sujet s´exprime à travers de différents ressources linguistiques, c´est-à-dire, des phrases nominales et clitiques (pronominaux, démonstratifs, et pluriels). La réalisation du proclitique MTA et de personne en tant que morphème zéro est liée avec la structure de l´information. La référence correspond au statut informatif topique.

Los metadatos del artículo han sido obtenidos de SciELO Colombia

Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno