Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


¿«Per viltà» o «Per valentia»? Dante Alighieri actualizado por Constantino Cavafis y Miguel de Unamuno

    1. [1] Universidad Aristóteles de Tesalónica
  • Localización: Byzantion nea hellás, ISSN-e 0718-8471, ISSN 0716-2138, Nº. 38, 2019, págs. 241-266
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • «For cowardliness» or «for bravery»? Dante Alighieri updated by Constantino Cavafis and Miguel de Unamuno
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El estudio se centra en la lectura personal que hicieron de un pasaje dantesco el poeta griego C. Cavafis en su poema «Che fece…il gran rifiuto» (1901) y el español M. de Unamuno en «La gran rehusa» (1910). Dichas composiciones se analizan en un primer momento por separado, poniendo el acento, sobre todo, en la repercusión que tuvieron ambas en la crítica literaria. En segundo lugar, los dos poemas se examinan de manera comparada.

    • English

      The study focuses on the personal lecture that the Greek poet C. Cavafis and the Spanish poet M. de Unamuno carried out –both inspired by a passage of Dante – in their respective poems «Che fece…il gran rifiuto» (1901) and «La gran rehusa» (1910). These poems are analysed in the first place separately, stressing above all the repercussions they had on the literary critics. Finally, both poems are examined comparatively.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno