Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Cólera das imagens: controle, resistência, guerra

André Arçari, Bruno Zorzal

  • español

    Reconocer que una imagen es única, pero siempre múltiple, y sus significados se revelan en una serie de relaciones que se basan en estos criterios. Nuestras artes das imágenes en movimiento, podemos citar una multiplicidad de campos de cine y vídeo. En la aurora, el cine analógico, como el nuestro, consiste en movimiento por imagen, con una sucesión de fotografías encuadradas al final de la línea, o al mismo tiempo, estamos mirando una película de células verticales, por lo que podemos sugerir una localización. del cuerpo y los elementos constitutivos de estas escenas. Después de esto, sobre fotografía y película modularam-se numa relación de captura y montaje. Cuando se capturan imágenes posteriormente, éstas muestran planos sucesivos o eliminan imágenes preexistentes posteriormente, ya que se recuperan con la intención de una nueva vitalidad, un nuevo cuerpo que perder.

  • English

    We recognize that an image is never unique, but always multiple, and its meanings are only revealed in the chain of relationships to which it is part based on careful views. In the arts of moving images, we can mention the multiplicity of cinema and video fields. At its dawn, analog cinema, as we know, constituted movement by illusion, through a succession of frames chained one next to the other, or above and below, if we look at a celluloid film vertically, to then suggest the location of bodies and the constituent elements of the scenes. In view of this, photographic and filmic seeing were modulated in a relationship of capture and montage. Whether by capturing images and then assembling them in successive shots or dismantling pre-existing images to later reassemble them with the intention of giving them a new vitality, a new body to belong to.

  • français

    Nous reconnaissons qu'une image n'est jamais unique, mais toujours multiple, et que ses significations ne se révèlent que dans la chaîne de relations dont elle fait partie, sur la base d'observations minutieuses. Dans les arts de l’image en mouvement, on peut citer la multiplicité des domaines du cinéma et de la vidéo. A ses débuts, le cinéma analogique, on le sait, constituait le mouvement par illusion, à travers une succession d'images enchaînées les unes à côté des autres, ou au-dessus et au-dessous, si l'on regarde verticalement un film celluloïd, pour suggérer ensuite la localisation des corps et des corps. les éléments constitutifs des scènes. Face à cela, le regard photographique et filmique se module dans un rapport de captation et de montage. Que ce soit en capturant des images puis en les assemblant en plans successifs ou en démontant des images préexistantes pour les réassembler ensuite avec l'intention de leur donner une nouvelle vitalité, un nouveau corps auquel appartenir.

  • português

    Reconhecemos que uma imagem nunca é única, mas sempre múltipla, e seus significados só se desvelam na cadeia de relações a que faz parte a partir de visões criteriosas. Nas artes das imagens em movimento, podemos citar a multiplicidade dos campos do cinema e do vídeo. Em sua aurora, o cinema analógico, como sabemos, constituía movimento por ilusão, através de uma sucessão de fotogramas encadeados um ao lado do outro, ou acima e abaixo, se olharmos a película de celulóide na vertical, para então sugerir o deslocamento dos corpos e dos elementos constitutivos das cenas. Diante disso, o ver fotográfico e fílmico modularam-se numa relação de captação e montagem. Quer seja por captar imagens e posteriormente montá-las em sucessivos planos ou desmontar imagens pré-existentes para posteriormente as remontar com a intenção de dá-las  uma nova vitalidade, um novo corpo a pertencer.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus