Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La redécouverte de l’Autre par écrans interposés: Fiction télévisuelle et redéfinition des relations gréco-turques

    1. [1] Université de Paris XIII
    2. [2] Université Paul Verlaine-Metz
  • Localización: Communication: Revue québécoise des recherches et des pratiques en communication et information, ISSN 0382-7798, Vol. 26, Nº. 1, 2007, págs. 48-78
  • Idioma: francés
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo tiene como objetivo analizar la evolución de la puesta en escena de las relaciones de Grecia-Turquía, tal como han sido concebidas en las series televisivas y presentadas en las pantallas griegas en los últimos cuarenta años (1967-2007). Un primer enfoque diacrónico pone en evidencia la evolución global asociada a este tema y representada en los programas de ficción en la televisión. Posteriormente, el análisis se centra en la primera serie turca programada recientemente en la televisión griega, Yabanci Damat (El Yerno extranjero), conocida en Grecia con el título griego Ta Synora ths agaphs (Las Fronteras del amor), y estudia el discurso que la serie contiene en su diégesis sobre la simbiosis entre identidades culturales diferentes, sugiriendo más allá de la representación del Otro, la de sí mismo, a través de los ojos del Otro.

    • English

      The aim of this article is to examine the evolution of the mise-en-scène of Greco-Turkish relations as they have been constructed in Greek television series over the last forty years (1967-2007). Firstly, a diachronic sheds light on the global evolutions which operate in television fiction related to this subject. Following this, some time is spent analysing the first Turkish series recently presented in Greece. The diagetic discourse proposed by Yabanci Damat (The Foreign Son-in-Law), known in Greece as, Ta Synora ths agaphs (The Borders of Love), is studied in terms of the symbiosis between different cultural identities suggesting, beyond representations of the Other, that of oneself through the eyes of the Other.

    • français

      Cet article vise à examiner l’évolution des mises en scène des relations gréco-turques telles qu’elles ont été construites dans les séries télévisées diffusées sur les écrans grecs durant les quarante dernières années (1967-2007). Une première approche diachronique met en lumière les évolutions globales liées à ce sujet et opérées dans les fictions télévisuelles. L’analyse s’attarde, par la suite, à la première série turque programmée récemment à la télévision grecque, Yabanci Damat [Le beau-fils étranger], connue en Grèce sous le titre grec Ta Synora ths agaphs [Les frontières de l’amour], et étudie le discours que la série propose dans sa diégèse sur la symbiose entre identités culturelles différentes, suggérant, au-delà de la représentation de l’Autre, celle de soi, à travers les yeux de l’Autre.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno