Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


¿Cómo termina el cuento? La reescritura como recurso para la enseñanza de los conectores en español L2

    1. [1] Universidad de Guanajuato

      Universidad de Guanajuato

      México

    2. [2] University of Southern Indiana

      University of Southern Indiana

      Township of Pigeon, Estados Unidos

  • Localización: Ciencia Latina: Revista Multidisciplinar, ISSN-e 2707-2215, ISSN 2707-2207, Vol. 8, Nº. 2, 2024, págs. 3726-3741
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • How does the story ends? Rewriting as a resource for teaching Spanish L2 connectors
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Acerca de la enseñanza de los conectores en español L2, se ha señalado la importancia de trascender el nivel de la oración para asegurar que el aprendiz comprenda la función discursiva y cohesiva de esas expresiones. Una forma de propiciar el procesamiento del significado y uso de los conectores es mostrarlos en contexto, por ejemplo, durante la lectura narrativa grupal y la reescritura o escritura de finales de cuentos. Este trabajo muestra los resultados de una intervención con estudiantes norteamericanas anglohablantes a quienes se les enseñaron una serie de conectores durante la lectura en línea y con apoyo visual de un cuento, la cual fue interrumpida antes del final, y se les solicitó terminar la historia usando los conectores. Las participantes incorporaron más frecuentemente en sus textos: pero y porque; con menos frecuencia: sin embargo, a causa de, a pesar de, en efecto, finalmente, luego y por lo cual. El mayor uso de pero coincide con lo documentado en la escritura de relatos, así como la presencia de ordenadores del discurso (antes, aún, luego, finalmente), utiles para jerarquizar eventos. Los resultados ilustran la viabilidad de una tarea de escritura como la terminación de un cuento como incentivo para desarrollar un discurso conectado en español y muestran la importancia de resaltar las funciones discursivas de los conectores.

    • English

      Regarding the teaching of connectors in Spanish L2, it has been pointed out the importance of going beyond the sentence level to ensure that the learner understands the discursive and cohesive function of these expressions. One way to foster the processing of the meaning and use of connectors is to show them in context, for example, during group narrative reading and the rewriting the story or writing story endings. This paper shows the results of an intervention with English-speaking American students who were taught a series of connectors during the online class, with the reading of a short story a visually supported, which was interrupted before the ending, and were asked to finish the story using the connectors. The participants most frequently incorporated in their texts: but and because; less frequently: however, because of, in spite of, indeed, finally, then and therefore. The greater use of but coincides with what was documented in narrative writing, as well as the presence of discourse organizers (before, yet, then, finally), useful for hierarchizing events. The results illustrate the feasibility of a writing task such as story completion as an incentive to develop connected discourse in Spanish and show the importance of highlighting the discourse functions of connectors.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno