En tuberculosas sometidas a operaciones quirúrgicas, pero que no curan con la operación, se observan características obstétricas similares a las de las tuberculosas muy avanzadas; y si curan con la operación, característica similares a las de todas las tuberculosas curadas. Este comportamiento depende de factores relacionados con el estado general, el tono muscular del aparato genital y probablemente los principios humorales sanguíneos del proceso de la coagulación. La afección pulmonar, al quedar embarazada la paciente sigue según el caso, el curso observado en las tuberculosas graves (alto porcentaje de evoluciones desfavorables) o en las tuberculosas aparentemente curadas (alto porcentaje de reactivación). La operación quirúrgica pulmonar anterior al embarazo, cuando ésta no llevó a la curación, introdujo una variante importante: aumento de los porcentajes desfavorables. No hubo mortalidad materna.
In tuberculous subject to surgical operations, but not cured by surgery, similar to very advanced tuberculosis obstetric characteristics are observed; and if cured by operation similar to feature all cured tuberculosis. This behavior depends on factors related to the general condition, muscle tone of the genital tract and probably the early humoral blood clotting process. Lung disease, the patient continues to get pregnant as appropriate, seen the course in severe tuberculosis (high percentage of unfavorable developments) or in the seemingly cured tuberculosis (high percentage of recovery). The pre-pregnancy pulmonary surgery, when it failed to cure, introduced an important variant: increasing unfavorable percentages. There were no maternal deaths.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados