La investigación que deseamos debatir parte de la premisa de que las políticas de conciliación deberían ser sustituidas por políticas de tiempo. La indistinción de tiempo de vida y tiempo de trabajo toma forma a través de continuas manifestaciones de estrés, depresión y ansiedad acompañadas de sentimientos de culpa y auto-castigo ante las demandas culturales y las expectativas generizadas.
La recherche à propos de laquelle que nous souhaitons discuter repose sur le principe que les politiques de conciliation devraient être remplacées par des politiques de temps. L’indistinction entre le temps de vie et le temps professionnel se manifeste à travers des crises de stress, de dépression et d’anxiété régulières qui sont accompagnées de sentiments de culpabilité et d’auto-châtiment face aux demandes culturelles et aux attentes para rapport au sexe.
Gure ikerketaren arabera, bateratze politiken ordez denbora politikak ezarri beharko lirateke. Bizitzeko denbora eta lanerako denbora ez bereizteak etengabe sortzen ditu estresa, depresioa eta antsietatea bezalako ondorioak, baita erruduntasun sentimendua eta autozigorra ere, gure kulturak eskatzen digunaren eta besteek gugandik espero dutenaren aurrean.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados