En este ensayo se intenta reconocer que el modelo de conciliación a aplicar en materia de familia es muy complejo, ya que pretende generar cambios en la forma en que ha funcionado la familia hasta ahora, pero que puede resultar beneficioso para el interés superior del niño. Además hay que reconocer que no se puede improvisar una conciliación en materia de familia. La operacionalización de este procedimiento requiere necesariamente de la puesta en marcha de un proceso estratégico de negociación así como de un perfil de conciliador (a) con formación y experiencia en la materia de conciliación familiar. También se considerará que para hacer conciliación en ésta materia, debe existir representación de los intereses de los miembros que van a resultar afectados con las decisiones que se tomen, lo que implica la participación activa de todos los miembros de la familia.
In this essay we try to recognize that the conciliation model to apply in family matters is very complex, because it pretends to generate changes in the way that the family has been functioning up to certain moment, but it may result in benefits for the childs superior interest. Furthermore, we have to recognize that there is no room for improvisation in conciliating family matters. The operationalization of this procedure necessarily requires the realization of an strategic negotiation process and a conciliators profile with experience and knowledge in family conciliation matters. We have to consider that in order to make conciliations on this subject, there has to be a representation of the interests of the members that are to be affected with the decisions that are made, this implies the active participation of all the family members.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados