Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Madeira-Galicia: Antroponimia, toponimia, patrimonio y variación lingüística en lexemas orográficos con fenómenos fonéticos

    1. [1] CLLC de la Universidad de Aveiro; Universidad de Madeira (FAH-DLLC y CIERL)
  • Localización: Variación: Revista de variación y cambio lingüístico, ISSN-e 3020-9854, Vol. 1, Nº. 1, 2024, págs. 75-99
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Madeira-Galicia: Anthroponymy, toponymy, linguistic patrimony and variation in orographic lexemes with phonetic phenomena
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El archipiélago de Madeira fue poblado en el siglo XV por portugueses en su mayoría, con oleadas tanto del sur como del norte de Portugal. El Miño parece ser una de las regiones que más colonos aportó. En ese siglo, Galicia seguía un camino diferente al de Portugal. Sin embargo, debido a que no está lejos de este territorio septentrional portugués, y debido a los constantes contactos de las poblaciones por encima y por debajo del Miño, puede haber tenido alguna participación en este movimiento de personas. No es raro que se oiga hablar de la presencia de gallegos en territorio archipelágico. De hecho, hay quien atestigua que es de origen gallego, lo que puede significar que esta conexión se ha mantenido a lo largo de los siglos. ¿Puede el patrimonio lingüístico, especialmente la antroponimia, la toponimia, pero también el léxico de un área como la orografía, mostrar huellas de la presencia gallega en el territorio madeirense? ¿Puede la variación lingüística, a través de fenómenos fonéticos, ser una explicación para una posible aproximación lingüística?

    • English

      The Madeira Archipelago was populated in the fifteenth century by mostly Portuguese, in waves from both the South and the North of Portugal. Minho seems to be one of the regions that brought the most settlers. In that century, Galicia was following a different path from that of Portugal. However, because it is not far from this northern Portuguese territory, and because of the constant contacts of the populations above and below the Minho, it may have had some participation in this movement of people. Not infrequently, one hears a Madeiran talking about the presence of Galicians in the archipelagic territory. In fact, there are those who testify that they have a Galician origin, which may mean that this connection is maintained by the centuries. Can the linguistic patrimony, especially the anthroponymy, the toponymy, but also the lexicon of an area such as the orography, show traces of the Galician presence in the Madeiran territory? Can linguistic variation, through phonetic phenomena, be an explanation for a possible linguistic approximation?


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno