Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La transmisión de los Sueños de Quevedo en Europa: la primera traducción francesa de "Discurso de todos los diablos"

María José Alonso Veloso

  • Dans cette contribution, la traduction française du Discurso de todos los diablos, o infierno emendado, intitulée L'Enfer reformé ou Visions de Dom Francisco de Quevedo Villegas et publiée en 1634, est analysée. Les caractéristiques de la version française par rapport au texte espagnol sont présentée. Une position intermédiaire du texte est révélée, avec un remaniement significatif du discours original pour l'ajuster à l'horizon d'attente et au contexte culturel des lecteurs.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus