El consumo de sustancias psicoactivas es una problemática que enfrenta la sociedad en relación al abuso y los costos humanos, sociales, y económicos de estas sustancias, en un contexto creciente del aumento de las tasas de consumo en los jóvenes. En este sentido, se hará un análisis a través del régimen antidrogas, tratando de dar una visión de la incidencia de la política pública en Bogotá, la cual se formuló en el 2011, y que busca prevenir, mitigar y atender este fenómeno a partir de cuatro ejes operativos. Este artículo se hace con el fin de evidenciar cómo el Estado debe adoptar una política que abarque decisiones de permanencia, con una visión ante una política antidroga, así como demostrar porqué las políticas contra las drogas tienen pocos resultados satisfactorios y cuáles serían los efectos de otras iniciativas, ya que Bolivia y Perú tienen cultivos de coca bastante arraigados y los traficantes no surgieron sino en Colombia.
The consumption of psychoactive substances is a problem faced by society in relation to the abuse and the human, social and economic costs of these substances, in a context of increasing consumption rates among young people.
In this sense, an analysis will be made through the anti-drug regime, trying to give a vision of the impact of public policy in Bogota, which was formulated in 2011, and which seeks to prevent, mitigate and address this phenomenon from four operational axes.
The purpose of this article is to show how the State should adopt a policy that includes decisions of permanence, with a vision before an anti-drug policy, as well as to demonstrate why anti-drug policies have few satisfactory results and what would be the effects of other initiatives, since Bolivia and Peru have deep-rooted coca crops and the traffickers only emerged in Colombia.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados