Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Contextos de uso del español y el amazige: actitudes y percepciones del alumnado universitario bilingüe de origen bereber

Ana María Rico Martín

  • español

    En situaciones de lenguas en contacto los hablantes bilingües deciden cuál usar dependiendo del contexto. El objetivo de este estudio es descubrir los contextos de uso del español y la lengua bereber(amazige2) en una ciudad española con una población bilingüe importante, y conocer las actitudes y percepciones que tienen los participantes sobre el uso del amazige. Son 156 estudiantes universitarios bilingües español-amazige de la Universidad de Granada en el Campus de Melilla. Tras la implementación de un cuestionario diseñado ad hoc, en esta investigación empírico-analítica cuantitativa, los resultados señalan el uso flexible de las lenguas principales de la ciudad, entre las que destaca el español, primero, el de ambas lenguas deforma similar, después. El uso exclusivo del amazige se pierde incluso en los contextos más familiares y de la propia cultura bereber. Las actitudes y las percepciones sobre el uso del amazige son positivas ,pero en grado bajo.

  • English

    In language contact situations, bilingual speakers decide which language to use depending on their context. The aim of this study is to discover the contexts of use of Spanish and the Berber language (Amazigh) in a Spanish city with a significant bilingual population, and to find out the attitudes and perceptions that participants have about the use of Amazigh. There are 156 Spanish-Amazige bilingual university students from the University of Granada at the Melilla Campus. After the implementation of a questionnaire designed ad hoc, in this empirical-analytical quantitative research, the results point to the flexible use of the main languages of the city, among which Spanish stands out first, and then both languages in a similar way. The exclusive use of Amazigh is lost even in the most familiar contexts and in the Berber culture itself. Attitudes and perceptions about the use of Amazigh are positive, but to a low degree.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus