A finales de la década de 1940 comenzó un aire reformista de tipo administrativo, el cual incluyó programas de asistencia técnica en países menos desarrollados, entre ellos varios de América Latina. Para 1980, con el Neoliberalismo y la Nueva Gestión Pública, se han enfrentado obstáculos: primero, reformar la Administración Pública para hacer más eficiente la administración de los países en desarrollo, con base en principios emanados de Europa o de Estados Unidos; segundo, la cultura de corrupción que prima en tales países en desarrollo sigue siendo una práctica que limita la transparencia, el uso óptimo de los recursos y la rendición de cuentas. Por su parte, Gobernanza y Democracia en México deben constituir verdaderos baluartes para el desarrollo de un sistema político que se sustente en una cultura de la legalidad y de la participación. En este sentido, se hace necesario plantear estrategias que coadyuven al logro de mejores niveles de educación política.
At the end of the 1940s an administrative reformist style began, which included technical assistance programs in less developed countries, including several in Latin America. By 1980, with Neoliberalism and the New Public Management, obstacles have been faced: first, to reform the Public Administration to make the administration of developing countries more efficient, based on principles emanating from Europe or the United States; Second, the culture of corruption that prevails in such developing countries is a practice that limits transparency, the optimal use of resources and accountability. For its part, Governance and Democracy in Mexico must be true bulwarks for the development of a political system that is based on a culture of legality and participation. In this sense, it is necessary to propose strategies that contribute to the achievement of better levels of political education.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados