Un paciente de 30 años acude a consulta médica por un problema de dispepsia y epigastralgia de vieja data. Al terminar la consulta, le comenta al médico que la afección que presenta le impidió asistir durante tres días a su trabajo y le pide que le certifique esta incapacidad para evitar una sanción disciplinaria o un despido por justa causa de la institución donde labora. El médico le expide una incapacidad por los tres días anteriores al día de la consulta y como considera que el diagnóstico de gastritis crónica no es suficiente para justificar la incapacidad, anota en el documento como diagnóstico “sangrado gastrointestinal en estudio”. El paciente agradece al médico la expedición de este certificado. Se realiza un análisis ético de los denominados certificados médicos de complacencia.
A 30-year-old patient comes to the doctor for a long-standing problem of dyspepsia and epigastric pain. At the end of the consultation, he tells the doctor that the condition he presents, prevented him from attending his work for three days and asks him to certify this inability to avoid a disciplinary sanction or a dismissal for just cause from the institution where he works. The doctor issues a disability for the three days prior to the day of the consultation and as he considers that the diagnosis of chronic gastritis is not enough to justify the disability, he writes down in the document as diagnosis “gastro-intestinal bleeding under study”. The patient thanks the doctor for issuing this certificate. An ethical analysis of the so-called medical certificates of compliance is carried out.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados