El presente ensayo intenta demostrar la necesidad de pensar la enseñanza de la lectura y de la escritura como un proceso complejo que involucra múltiples dimensiones: lingüística, paralingüística, discursiva, cultural, ideológica y psicológica. Por esta razón, la tarea de dar la palabra a otros para que se la apropien no es una función exclusiva del docente de Lengua, sino que se convierte en la función fundamental de todos los docentes de la Escuela de Nivel Medio hoy (Según Sistema Educativo de la República Argentina- Obligatorio - desde los 12 a los 18 años). Considero que asumir la transversalidad de la enseñanza de la lecto-escritura en una institución educativa permitirá acompañar y estimular el desarrollo de las competencias comunicativas de los jóvenes estudiantes.
This essay aims to demonstrate the necessity of viewing the teaching of reading and writing as a complex process involving multiple dimensions: linguistic, paralinguistic, discursive, cultural, ideological, and psychological. For this reason, the task of giving voice to others so they can appropriate it is not an exclusive function of the Language teacher but becomes the fundamental function of all teachers in High School today (According to the Educational System of Argentina - Mandatory - from 12 to 18 years old). I believe that embracing the transversality of teaching reading and writing in an educational institution will allow for accompanying and stimulating the development of communicative competencies in young students.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados