Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Tarefa de legendagem de vídeos para ensino e aprendizagem/aquisição de línguas estrangeiras

Bill Bob Adonis Arinos Lima e Sousa, Vládia Maria Cabral Borges

  • português

    Esta pesquisa investigou a implementação de uma tarefa de legendagem no ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras. O objetivo central foi avaliar em que medida a tarefa de legendagem interlinguística promove a compreensão geral e de sintagmas nominais em língua inglesa (LI) dos participantes desta pesquisa, estudantes brasileiros. Assim, propôs-se uma tarefa de legendagem interlinguística de vídeos com foco na orientação da execução de procedimentos de naturalização, redução e segmentação de legendas. Em 2022.1, implementou-se nossa proposta de tarefa de forma a experimentar a sua produtividade. Coletaram-se dados por meio de pré-testes, pós-testes e questionário. Analisaram-se os dados de ordem quantitativa por meio de modelos de regressão na linguagem de programação R (2022), confrontando-os com as informações de natureza qualitativa fornecidas pelos participantes da pesquisa. Os resultados deste estudo apontam ganhos naquilo que concerne à facilitação da compreensão geral dos vídeos produzidos em LI e dos sintagmas nominais presentes nesses vídeos.

  • English

    This study investigated the implementation of a subtitling task within a foreign language teaching and learning context. The main objective of this work was to evaluate to what extent the interlingual subtitling task fosters general and noun phrase comprehension of the English Language by Brazilian students. Thus, a subtitling task of videos was proposed with scaffolding orientation of the procedures of subtitle domestication, reduction and segmentation. In the first term of 2022, the proposed task was implemented to test its effectivity/productivity. Data were collected through pre and post-tests and a questionnaire. The quantitative data were analyzed using regression models in R programming language (2022). It was then compared to the qualitative data provided by the participants. The results of this study highlight the benefits concerning the facilitation of general comprehension of the videos as well as the comprehension of the noun phrases in the videos.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus