El creciente debate sobre la necesidad de incorporar aspectos interculturales en la enseñanza y el aprendizaje del inglés como lengua extranjera ha generado diversos enfoques sobre el significado, los fines y las metodologías para una práctica intercultural en el aula. En el presente artículo nos proponemos indagar sobre los avances en las políticas educativas para la enseñanza de las lenguas extranjeras en Argentina, específicamente en los lineamientos de los Núcleos de Aprendizaje Prioritarios (NAP) (Res. 181/12), en los cuales se destaca la importancia de la reflexión intercultural, y realizar un breve recorrido por los diferentes enfoques propuestos. Conceptos como competencia intercultural, multiculturalismo e interculturalidad suelen usarse de forma intercambiable, pese a que portan perspectivas diferentes. Si entendemos que a la enseñanza de la lengua le es inherente la transmisión de la/s cultura/s que le dan vida, consideramos necesario distinguir estas categorías y analizarlas críticamente para poder desarrollar propuestas didácticas que se orienten no sólo al aspecto lingüístico y/o pragmático sino también a la construcción de prácticas que generen procesos descolonizadores, transformadores y liberadores al interior de nuestra sociedad. PALABRAS CLAVE: educación, interculturalidad, decolonialidad, políticas públicas, inglés como lengua extranjera (LE).
The growing debate upon the need to incorporate intercultural aspects in EFL teaching and learning has prompted diverse approaches regarding the meaning, purpose and methodologies for an intercultural classroom practice. In this article we intend to inquire into the developments in educational policies for the teaching of foreign languages in Argentina, specifically into the guidelines of the Core Learning Priorities (NAP) (Resolution 181/12), in which the importance of intercultural reflection is highlighted, and to provide a brief outline of the various approaches proposed. Concepts such as intercultural competence, multiculturalism and interculturality are often used interchangeably, although they entail different perspectives. We consider that, as educators of a language, which is inseparable from culture, we must be able to distinguish these categories and analyze them critically so as to develop didactic proposals not only oriented towards linguistic or pragmatic factors, but also aimed at building practices that could generate decolonizing, transforming and liberating processes within our society.KEYWORDS: education, interculturality, decoloniality, public policies, English as a foreign language (EFL).
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados