Francisco Javier Rubio Orecilla
En el siglo xx, la literatura comparada y la poética cognitiva tomaron contacto con la teoría literaria de la India clásica, basada en una clasificación sistemática de los estados de ánimo que se manifiestan como experiencia estética de una emoción (rasa) en el espectador u oyente, actualizados mediante la capacidad de sugerencia (dhvani) del texto. El presente trabajo propone un análisis crítico de algunos acercamientos recientes a la antigua poética sánscrita, tomando en consideración su desarrollo histórico, ya que ofrece distintos modelos para el análisis de las emociones provocadas por una obra literaria y de su relación con el texto y con su disfrute estético similares a algunos postulados de la poética cognitiva. El diálogo intercultural será fructífero si se desarrolla una praxis integradora de la crítica literaria solo desde el conocimiento contextualizado de las respectivas tradiciones culturales.
In the 20th century, Comparative Literature and Cognitive Poetics encountered classical Indian literary theory, based on a systematic classification of the states of mind that manifest themselves as the aesthetic experience of an emotion (rasa) in the viewer or listener; this emotion is actualized through the suggestiveness (dhvani) of the text. This paper presents a critical analysis of some recent approaches to ancient Sanskrit Poetics, considering its historical development. It offers various models for analyzing of the emotions triggered by a literary work and their relationship to the text and its aesthetic enjoyment, such as some postulates of Cognitive Poetics. Intercultural dialogue will be fruitful if if literary criticism is approached through a contextualized understanding of respective cultural traditions.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados