El género dramático, al ser representado en público, constituye un medio especial para abordar conflictos políticos y sociales. Permite ofrecer una visión crítica que incluye información histórica y recuerdos personales de los implicados. Esto es particularmente recurrente en el teatro documento postdramático, donde a veces los propios protagonistas son llevados al escenario. La reflexión sobre la realidad y la autenticidad en los escenarios es un denominador común en la escena actual, a pesar de las diferencias temáticas entre los países de habla alemana y España.
The dramatic genre, when performed publicly, serves as a unique medium for addressing political and social conflicts. It allows for a critical perspective that incorporates historical information and personal recollections of those involved. This is particularly prevalent in post-dramatic documentary theatre, where sometimes the protagonists themselves are brought on stage. Reflection on reality and authenticity in performance is a common denominator in contemporary theatre, despite the thematic differences between German-speaking countries and Spain.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados