El artículo reflexiona sobre el compromiso político de las artistas mujeres durante la dictadura militar y los esfuerzos de las autoridades públicas por censurar y reprimir sus acciones sociales. Este es un texto, que se sustenta en una investigación teórico-metodológica cualitativa, que se sustenta en la revisión de aportes bibliográficos sobre la Dictadura Militar, sobre el compromiso femenino o feminista, en el relevamiento, observación y análisis de obras producidas por mujeres artistas, que Sufrió algún tipo de injerencia de la censura, en el período de 1967 a 1975, período marcado por la intensificación de la represión, la persecución y la violencia policial y la detención de intelectuales, estudiantes, periodistas, sindicalistas y artistas. Si poco después del golpe militar, algunos artistas comprometidos creyeron que recurriendo a nuevas gramáticas visuales, lenguajes, soportes y materiales, entonces desconocidos para los agentes de los órganos de represión, que los eximirían de la acción de censura, la La incompatibilidad entre arte y poder político pronto se haría explícita. Si bien el foco del enfoque está en las artes visuales, también hay cierta incursión en la producción literaria y musical, cuyas autoras también tuvieron sus obras censuradas por el régimen.
The text reflects on the political engagement of female artists during the military dictatorship and the efforts of public authorities to censor and repress their social actions. This is a text, which is based on qualitative theoretical-methodological research, which is supported by the review of bibliographical contributions on the Military Dictatorship, on female or feminist engagement, on the survey, observation and analysis of works produced by female artists, who suffered some type of censorship interference, in the period from 1967 to 1975, a period marked by the intensification of repression, persecution and police violence and the arrest of intellectuals, students, journalists, trade unionists and artists. If shortly after the military coup, some engaged artists believed that by resorting to new visual grammars, languages, supports and materials, which were, then, unfamiliar to the agents of the repression bodies, which would exempt them from the action of censorship, the Incompatibility between art and political power would soon become explicit. Although the focus of the approach is on the visual arts, there is also some incursion into literary and musical production, whose female authors also had their works censored by the regime.
O artigo reflete acerca do engajamento político de artistas mulheres na ditadura militar e o empenho do poder público para censurar e reprimir suas ações sociais. Trata-se de um texto, que se embasa em uma pesquisa teórico-metodologicamente qualitativa, que se respalda na revisão de aportes bibliográficos sobre a Ditadura Militar, sobre engajamento feminino ou feminista, no levantamento, observação e análise de obras produzidas por artistas mulheres, que sofreram algum tipo de interferência da censura, no período de 1967 a 1975, período esse marcado pelo enrijecimento da repressão, da perseguição e da violência policial e prisão de intelectuais, estudantes, jornalistas, sindicalistas e artistas. Se logo após o golpe militar, algumas artistas engajadas acreditaram que por recorrerem a novas gramáticas visuais, linguagens, suportes e a materiais, que eram, então, pouco familiares aos agentes dos órgãos de repressão, o que as isentaria da ação da censura, a incompatibilidade entre arte e poder político logo se tornaria explícita. Embora o foco da abordagem se concentre nas artes visuais, faz-se também alguma incursão pela produção literária e musical, cujas autoras mulheres tiveram, igualmente, obras censuradas pelo regime.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados