Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Validación y precisión diagnóstica del Índice Acústico Calidad Vocal v03.01 en las lenguas catalana y española para su uso clínico en población bilingüe

Josep M. Vila Rovira

  • español

    Objetivo Determinar la validez y precisión diagnóstica del Índice Acústico Calidad Vocal (AVQI) en catalán (AVQI-C) y en español (AVQI-E), definir un punto de corte y valorar la equivalencia de las versiones catalana y española en población bilingüe.

    Metodología El estudio se ha realizado con una muestra de 214 participantes, con voces normales y disfónicas. Todos ellos nativos de las lenguas catalana y española y residentes del territorio catalán. Se calcularon las puntuaciones del AVQI. Cuatro logopedas hablantes nativos de las lenguas catalana y española se encargaron de calificar las muestras de voz a partir del instrumento perceptivo CAPE-V. Se evaluó la fiabilidad entre evaluadores, la validez concurrente, la precisión diagnóstica y se determinaron los puntos de corte.

    Resultados Las puntuaciones del AVQI y el CAPE-V presentaron correlaciones significativas (r=0.724 y r=0.737, en catalán y español, respectivamente). Se obtuvieron unas áreas bajo curva (AUC) en el AVQI-C de 0.829 (IC 95%: 0.775-0.882) y un AUC de 0.856 (IC 95%: 0.807-0.905) en el AVQI-E. Las puntuaciones medias del AVQI en catalán y en español fueron significativamente distintas.

    Conclusiones Las adaptaciones del AVQI a las lenguas catalana y española son válidas para su uso clínico para la evaluación acústica de la calidad general de la voz en un contexto bilingüe.

  • English

    Objective To determine the validity and diagnostic accuracy of the AVQI in Catalan and Spanish, to define a cut-off point and to assess the equivalence of the Catalan and Spanish versions in a bilingual population.

    Methodology The study was carried out with a sample of 214 participants with normal and dysphonic voices. All of them were native speakers of Catalan and Spanish and residents of Catalonia. AVQI scores were calculated. Four speech-language pathologists, native speakers of Catalan and Spanish, were in charge of scoring the voice samples based on the CAPE-V index. Inter-rater reliability, concurrent validity, diagnostic accuracy and cut-off points were assessed.

    Results AVQI and CAPE-V scores showed significant correlations (r=0.724 and r=0.737, in Catalan and Spanish, respectively). Areas under the curve (AUC) for the AVQI-C were 0.829 (95% CI: 0.775-0.882) and an AUC of 0.856 (95% CI: 0.807-0.905) for the AVQI-E. Mean AVQI scores in Catalan and Spanish were significantly different.

    Conclusions The Catalan and Spanish adaptations of the AVQI are valid for clinical use for the acoustic assessment of general voice quality in a bilingual context.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus