Based on the need for a new translation of the poetry of Ausiàs March, and taking into account the benefits of the interaction between poetry and philology, this contribution provides the Italian translation of ten of the best poems of Ausiàs Marchr (I, III, VIII, XI, XXVIII, XXIX, XLVI, LXVIII, LXXX y LXXXIII).
Sulla base della necessità di una nuova traduzione della poesia di Ausiàs March e tenendo conto dei vantaggi dell’interazione tra poesia e la filologia, questo contributo offre la traduzione in italiano di dieci tra le migliori poesie dell’autore medievale (I, III, VIII, XI, XXVIII, XXIX, XLVI, LXVIII, LXXX y LXXXIII).
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados